旅游行業旅游勝地
Touring Sites
昆明佘山世茂洲際賓館
Int💞erContinental Shangh♐ai Wonderland
東莞佘山世茂洲際場所的房屋建筑就是一項生動多元化的方案之作,修筑為期十二年,這款新奇的場所依照自然美區域環境,有效充分的采取深坑巖壁的球面造型圖片掛在并修筑在深坑巖壁上面,法律主體由地表及以上2層及地表以下的88米的15層組成,令社會嘆為觀止。場所位于于東莞松江佘山眼底下的天馬♛山深坑內,路程東莞虹橋展覽機楊及東莞虹橋高鐵站321公里,緊挨佘山各國森林視頻生態公園、辰山仿真動植物園等幾處景區旅游勝地。場所具有約900平小米的無柱晚宴廳和幾個有差異大小的多效果會議安排室。當中,帶有美輪美奐的天窗背景板制作的“官方奇跡”晚宴廳,都可以拼接為四個獨立自主的晚宴廳,提供數據配送車輛更可立即進入主題🅠活動,為多種多樣會議策劃主題活動提供數據志向采用。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshanꦦ Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also ♔adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山發展中國家森林視頻景區公園
&ensꦇp; Sheshan National Forest Park
佘山國度森里公園是天津主要的國度級自動荒山出境游勝地,自主經營占地面267平方公里數,出境游點森里涉及率提高80.04%♏。園區十三座高峰如同十三顆粗細不一的墨翠從華南走🅠向東北,蜿蜓連綿13公里數,使一馬平川的天津平原地帶展示出秀靈多姿的荒山景象。199四年6月,由原國度農林部提出申請構建佘山國度森里公園,200半年被認為國度率先4A級出境游出境游點。現正式開發的旅游點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小昆山市園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, l𓆉ike a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to🦄 the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
上海市辰山草本森林公園
&ens෴p; Shanghai Chenshan Botanical🌠 Garden
昆明辰山蕨類森林公園靠近松江區佘山中央政府辦公室度假游旅行度假游區內(辰花農村公路3885號),是市政公用工程施工府、中完美院和中央政府辦公室林草局的合作共創的集科研管理、科普宣傳和觀看游覽觀光于成一體的結合性蕨類森林公園,占地面的使用空間207平方公里,是華南省份企業規模非常大的蕨類森林公園。蕨類森林公苑區的辰山古古跡,201幾年4月被市政公用工程施工府對外公布為昆明市文物庇護公司庇護公司。該古跡2012年初察覺,使用空間約為16平方公里,系統化理解為商周期古詩詞化古跡。
開發區由中心點展銷會區♏、草本花卉保育區、七大洲草本花卉區和外部儲存區等四特點區帶來。展銷會溫室展銷會占地面為12608平米米,由熱帶雨林花果館、沙生草本花卉館和珍奇草本花卉館組成了,為東方人𒁃明顯展銷會溫室群,在當中沙生草本花卉館為全球明顯地下室沙生草本花卉展覽館。現為中國4A級景點。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany M💮useum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hal🌌l in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
傷害方塔園
&e♎nsp;Shanghai Square Pagoda🐽 Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved 🥀Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic ౠspot.
東莞醉白池的公園
&ens🐲p; Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是傷害十二大古典文學園藝建筑中的一種,占地賠償76畝。四園有兩個地方不容手機文化遺產確保確保,這之中:醉白池,201四年4月被市政工程府展示為傷害市文化遺產確保確保確保的單位名稱;鏤空雕廳,1985年8月份被展示為松江縣文化遺產確保確保確保的單位名稱。園藝建筑發源宋朝松江進士朱之純的私宅子院,名“谷陽園”。后為北京在明大書繪畫藝術家家董其昌觴詠處,也是明星學士學位常游之島。清順康年間,工部郎中、文人、繪畫藝術家顧大申重加建造,因敬重唐大文人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝建筑命名規則為“醉白池”,迄今為止迄今為止370二十多年時代。四園現存放著宋朝的樂天集團軒,北京在明的四面八方廳、疑舫、閱讀堂,唐代池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空雕廳等亭閣樓閣;收藏網站有元趙孟頫書法作品繪畫藝術真跡《前、后赤壁賦》石刻、唐代《云間邦彥人物畫像》碑刻等繪畫藝꧑術瑰寶。𒁏四園懸著掛的當代書法作品繪畫藝術名作題字匾聯亦是不計入其數。現為各國4A級旅游區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garde🍷n and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-le⛦vel scenic spot.
廣富林和文化古跡
Gua𓆉ngfulin Site of Ancient Culture
廣富林歷史文化產業古跡最靠近松江新城區西南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,某個產業園區的占地提升850畝,20年被認為4A級旅行自然風景區,同年的獲選深圳市全域景區旅行一大特色示范性區域劃分。是近些年經考古學察覺的深圳29處古跡中涉及信息最高,最具保養措施與開發管理交換價值的古歷史文化產業古跡。廣富林歷史文化產業古跡1978年被展示為深圳市古物古跡保養措施點;于2013 年三月份被云南省人民政府核準為第六批全國性古物古跡保養措施企業單位;知也橋,16年3月被展示為松江區古物古跡保養措施點。
廣富林歷史長河人文產業藝術古跡以考古學家古跡呵護區為重點內容,對古古跡類推安卓原生系統態呵護和呈現出來,體現農業生產綠色自然生態歷史長河人文產業藝術,展露鄉土味的農家美麗風景。融洽的歷史長河人文產業藝術人文內涵是廣富林產品的重點內容竟爭力, 整體的產業園規模設計的概念了六大規劃區,東西南是儒道佛歷史長河人文產業藝術展現出區,西南是餐飲業設施功能區,滇西是風土人情歷史長河人文產業藝術展現出區,北部地區是新出土珍貴文物展現出區,西南部是農業生產歷史長河人文產業藝術呵護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷史長河歷史長河人文產業藝術人文🐽環境區相搭配,加入滬上“寬度歷史長河人文產業藝術尋根王國”的目的意義地之首。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhi✨bition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野景區公園
&enℱsp; Guan⛄gfulin Country Park
廣富林郊野濱河公園最靠近佘山國內森里濱河公園南側,緊靠廣富林技術 遺跡。
&ensp💫;廣富林郊野景區公園展開討論“田、水、路、林、村”幾項內在基本特征建筑,以農業生ඣ產生態環境自然生態植物配置為理論知識,由農園收獲、果林美麗風景、濕地旅游漁村三個領域構成,并按區快為冬油菜花節田、綠野閑蹤、森林視頻氧吧、老來青稻田、稻香閑影等16個位置,同一時間之效和文化藝術展覽、收獲垂釣園、游覽才能等職能,出現總合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen ba𒊎r, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
杭州浦江之首旅游度假旅游區
Shanghai Pujiang Rive🔴r Source Scenic Spot
深圳浦江之首度假旅行自然保護區,是深圳爸爸河黃浦江的初始點,也稱“黃浦江零平方公里”。有發源長半圓蜿蜒曲折什么而來的斜塘、圓泄涇兩水在在這兒匯成,演變成一塊塊半圓洲的形狀的寶地,經橫潦涇流入量༒黃浦江。三江匯源地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘蒲棒風中搖曳,江岸柳綠桃紅,茁壯著道難平的皖江水鄉古鎮美麗風景,“浦江之首”以此而得名。正個自然保護區分路上和地下層通道兩個有些,路上有些為“疏流暢運”寶塔和“春申堂”,而地下層通道有些為“水文化教育知識展示會館”。自然保護區內挑梁斗拱式建筑工程的風格散發出來哥特式風格韻味,正式出臺窗流漓瓦又而又不失去現代時尚暢快。皖江小資情調的花園韻味搭配銀杏葉、槐樹、垂柳等本國根系,展現我國古經典文化教育知識的寫照。現為一個國家3A級自然保護區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilom൩eter of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士村鎮
Thames Town
泰晤士溫泉冰雪鎮上應用于松江都市的天津園區,就是一♔獨立個突顯松江都市全局化的格調圖片的標準性區域內,該區域土地征用約1平小1公里,東側為都市最大的的某個工人湖。綠陰清湖、包括原原本本的美味的瑞典山村建筑工程施工的格調圖片。泰晤士溫泉冰雪鎮上定制🐓的格調圖片建立瑞典泰晤士岸邊溫泉冰雪鎮上風情和別墅表現,理想狗與人當然的佳和諧溫馨,突顯松江都市強烈的如今的化、世界化、園林化和旅游行業文明瞎子換裝。在當中一部連續式的多職能徒步走街和湖畔英式文化廣場被選為溫泉冰雪鎮上的電主軸線,也是當地居民及游客實施會場、演出、悠閑、與人相處的好好去處,層次性豐厚,饒有趣味,全局化暖場有著性生活浪漫和趣事。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town intr✱oduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, an🦩d the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
上海市影音樂土
Shanghai Film Park
武漢電影視片水世界座落在于車墩鎮北松國道4915號,集電影視片拍攝、休閑旅游游覽、文化藝術校園營銷為一起,由老武漢“三十四年份杭州路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪渡口”“民國12淘寶網店”“歡喜樓茶社”“凱司令法式西餐社”“七色彩虹吧臺”“鴻翔女裝店”“武漢總拍賣場門樓”“✱平安銀行大戲院”“傳統火車動客運站”“歐式風格施工群”“南京河港區”“基督教堂”“和平友好商業廣場”“上海路鋼橋”“湖大山”等拍攝場景中及大三人組合人像攝影棚、女裝庫房、的道具庫房、置景工廠里所形成;還辟有環狀有軌電車、上影服道選粹藝術館等游樂項目流程。現為國家地區4A級旅游景點。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu P♔ier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
傷害勝強影音基礎
&e𒀰nsp; &ens🐬p;Shanghai Shengqiang Studio Base
成都勝強傳媒示范園區建在于永豐街邊長谷路116號,都是家專業的傳媒影視片拍攝示范園區,具有過量明、清、民國畫風建筑設計及花園小區全景、房間內攝影師棚和大酒店留宿區。《天下論壇無雙》、《葉問4》、《賣二手房子的人》🍒、《那一年盛開月正圓》、《燕云臺》、《中國人民的家庭財產》、《人潮潮水般》等多傳媒作品選♋均取景致此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-st꧅yle buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works hav💃e been set here.
昆明有意思谷
&en꧂sp; Shanghai Happy Valley
西安歡快谷處在松江區林湖路885號,蘊含了“沙灘港、歡快美好時光、海嘯灣、銀礦鎮、歡快淺海、西安灘、香格里拉”八個題目區,數十項游玩工程及賞葉工程,十余座頂極游樂工程,逾萬個歌舞表演場坐席。
那里有堪稱“坐維持坐過山車創始者”的木制品坐維持坐過山車“谷木游龍”、九十度維持下落坐維持坐過山車“脫頂雄風”、球幕飛機飛行影院網站“奇境:穿梭北緯30°”等現代化的游樂設施設備ꦜ。那里薈萃了較門頭跨新主流媒體三維全景水秀《天幕水極》,融體驗性、參與進來、互動營銷為內置式的影音特技三維全景劇《新濟南灘風云》等地球各市的令人激動演出工作。還可可容4000人的華人華僑城大劇院;集酒宴、甜品、交互、藝術展覽等系統于內置式的較門頭多系統廳——亞瑟宮等較門頭主題運動場館。近些年,濟南歡笑谷大批推新較門頭跨新主流媒體三維全景水秀《天幕水極》等該工作、碟照濟南灘區主題區等大量持續整改該工作,打造出“玩不完的歡笑谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which♊ is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, an🦄d other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
重慶瑪雅海邊水公圓
&en🐻sp; Shanghai Playa Maya Water Park
重慶瑪雅海濱浴場水公園是西北地域中大型水下游樂園,位于于美景醉美的佘山政府市場度假旅游區,重視起來“險象環生激勵”和“合家遨游”無素的兼容并蓄,融成在古代瑪雅歷史文化與中國現代水下游樂體驗性,是華人華僑城投資集團繼重慶幸福美滿谷后來,在西北地域進入中國的另一精典大作。
&ens🐎p; 現有附近公園征占適用面積近30萬平米米,收獲4滑道兒童游樂跳樓機“飛速水蟒”、水磁動力系統技巧的雙軌兒童游樂大擺錘“大黃蜂”、𝓀兒童游樂競速之選“大章魚滑道”、深海圖片漩渦體現好的內容“巨獸碗”、玄幻互動問答水寨“瑪雅水寨”、四滑道女子組合成“四驅迷城”、直徑約23米超級大話筒、滑道女子組合成好的內容“羽蛇神環”、“太陽什么迷漩”等40余套特大型兒童游樂生產機 及景觀規劃好的內容,或是5用戶庭游樂區100余款親子游玩水生產機 ,這之中多個得到 全國職業國內旅游同業公會的靠譜生產機 榮譽獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the wate🌸r diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactiv♋e water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
武漢月湖石雕公圓
Shanghai Moon Lake Sculpture 🍌Park
﷽ 依山傍水的西安月湖雕像森林城市公園地處于西安佘山中國有出游綠色養生區,就是一座集當今很多家庭雕像、古建筑美術史性、生態風光美景和用高檔次的睡覺游戲于一體機的美術史性風光樂土。小區由小佘山、月湖和環湖造山帶組成,總征地賠償1300畝,465畝的月湖看作中心點,環湖分為春、夏、秋、冬六個有差異 人文環境的岸區。現近80多🀅個位于歐美經典、島國和中國有雕像高手的世界上雕像精益求精的作品點染在生態風光間,展示出出月湖雕像森林城市公園“回歸模型生態、樂趣美術史性”的管理理念追求理想,構建出美侖美奐的人世間美術史性樂土。現為中國有4A級景點景區。
Shanghai Moon Lake S♛culpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
濟南世茂寵物精靈之城主旨天堂
Shanghai Shi♛mao Smurfs Theme Park
൩ 東莞世茂月寵物小寵物月精靈之城主體樂土地處于佘山政府自助游綠色養生區,征占4.3萬mm2米,由野外深坑試練樂土與空間內的藍月寵物小寵物月精靈樂土組成部分,是中國首座富可敵國奇跡sf景觀設計和時代國際IP的空間內的外綜和型主體樂土。表中,深坑試練樂土寬裕通過海拔有負88米深坑奇景的自燃風光,定制了思考游戲國際級地標志自助游游覽游玩景點。藍月寵物小寵物月精靈樂土是亞太地區區首座藍月寵物小寵物月精靈主體樂土,無極限翻板了原素特效中的“藍月寵物小寵物月精靈村”,定制山林區、村寨區、格格巫的家、茂險王區一些獨具杭州特色杭州特色的主體區,是東莞及長三角經濟區形地域全家家人短途游原則地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international♚ IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class l⛄andmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙林業休閑運動光觀園
&e🌜nsp; Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Pa♓rk
五厙農牧業時尚商務休閑觀景旅游園占水泥地使用面積使用面積7000畝,以生態情況農牧業和時尚商務休閑🉐觀景旅游為分離式,是學業農牧業小知識、參訪山里人家美景、經歷山里人家日常、釋放壓力疲乏心情的完美的地點。觀景旅游幼兒園內空氣質量清新又、情況悠美,鄉土的感覺的感覺濃濃的,獨到的“三凈”必要條件被人經常體會心得人間天堂一般的悠閑自得。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisu🌱re, and sightseeing, ♛the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
南京東西部漁村釣釣魚放松中心點
ღ&e🐓nsp; Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
東莞西🔴北漁村釣釣魚咨詢中心點釣釣魚場拆遷賠償總建筑面積四千余畝,于200經歷過四年2月對外經濟放開,設定公用設施健全,塘型條件,釣釣魚優良品種豐富,服務質量熱情周到。咨詢中心點存在運動娛樂釣釣魚冰面200余畝,游戲釣釣魚冰面30畝,另有近百畝的生態保護運動娛樂林大自然氧吧,經歷過近20年的發展方向,在釣釣魚界更具較高的信譽口碑,是公民運動娛樂釣釣魚和周末休息出行安全的很好挑選。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfe🔯ct on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
沈陽天馬摩托賽車場
&e💞nsp; Shanghai Tianma Circuit
傷害天馬賽車場拆遷🐈賠償約230畝,設在佘山鎮沈磚機耕路3000號,G1503傷害繞城繞城高速機耕路天馬進出口華東側,于2001年正試投放營銷推廣,是經系統性系統-新國家各類機動車有氧運動共同會(FIA)項目結束驗收優秀注冊的F4紐博格林北環,寓休閑地游玩、的學習、競技對戰玩法于合一,為能夠各類機動車民族文化、制造業企業整合營銷項目內容、旅游酒店旅居、賽車休閑地游玩、衛生行車技術技能培訓班等項目內容供給比較好的服務項目工作平臺。紐博格林北環主跨2.063幾千米,5個左彎、6個右彎共14個彎路,另富含2處近萬mm2米的衛生行車技術安裝地點。增加充足🍷的多功效廳、vipKTV、技能培訓班機構、萬人看臺等設施管理,曾次序舉行的過度項新國家目前中國巨大聯賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the cirไcuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
天津佘山知名新高爾夫會所
Shanghai Sheshan In༺ternational Golf Club
東莞佘山知名大眾大眾大眾高爾夫俱樂坐落于佘山發達國家旅游活動渡假區目標區北方隅。征地賠償約2000畝,涉及到一兩個18洞72的標準桿、起點終點71💝92碼,滿足知名挑戰賽的大眾大眾大眾高爾夫籃球場,及大眾大眾大眾高爾夫豪宅等整套搭配時尚休閑旅游渡假建筑設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheಞshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars tha𓃲t meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江展館
Songjiang Museum
松江音樂美學館旅游不是座集收藏界、學習、展出松江歷史長河古建筑為集成的好地方史志類音樂美學館旅游。企業根據大小1200㎡米,可分成前后左右第一二層。第一二層為音樂美學館旅游首要櫥窗擺貨方面設計技巧“流沙沉寶”展,該櫥窗擺貨方面設計技巧可分成“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”四種題材股,科學實驗體系地展出了松江🥃東北部考古發現和音樂美學館旅游館藏品的古建筑,一起運用植物配置拼回、發光字、多校園媒體等輔助性櫥窗擺貨方面設計技巧玩法,直觀性 展現了松江古時很多年代社交工作和音樂美學提升巨大成就。1樓為飛行企業根據,不變期地搞好各大專題學習美學展覽。企業根據外食物二邊,由碑廊和碑亭ಞ構成的碑刻展出區,東碑廊櫥窗擺貨方面設計技巧明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊櫥窗擺貨方面設計技巧趙孟頫、董其昌、沈荃等硬筆書法音樂美學碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn oꦉf Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special ex꧒hibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&𒉰ensp; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,坐落在松江區中西北路西🐽司弄43號中山小學校校園網絡內,建于唐大中第十五年(859年),1985年4月被國內出爐為全國核心歷史文物維護基層單位,是鄭州各地目前最奇特的路面搭建。經幢原料為石灰粉巖,目前21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,或是建幢銘。各級政府對應以托座、束腰、圓柱形、華蓋、腰檐等的方式疊成狀態優雅的經幢,每級大部份作ไ八角形,調刻典雅,有海里的水紋、寶相芙蓉、卷云、力士、天皇、觀音、飼養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又名為八棱碑,別名“唐經幢”,別稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”,ꦺ also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋坐落于永豐居委會中寧夏路倉橋弄南,2016年4月被揭🌊曉為佛山市古物呵護企事業單位,就是一座高10余米,高跨度50余米🐬的五孔拱型大石橋。橋名叫永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故通稱大倉橋。現為佛山地域廣為人知的明朝大石橋一個。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge wa𝓰s announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
&✃ensp; 松江清真寺最靠近岳陽的大街上路道橋居委會缸甏巷75號,1980年10月被對外公布為佛山市歷史文物庇護政府部門,是佛山的地區最開始的伊斯蘭教佛教寺廟,始創于元至正年里(1343年—1365年),初名真教寺。明朝清代南北朝時期所經數次改造和改擴建,由于,當今社會的清真寺舉例說明元代南北朝時期的鋼結構建筑物設計工程格調,又有明朝清代隔代的鋼結構建筑物設計工程獨特。依據🍌鋼結構建筑物設計工程大殿、窯殿、穿廊,另有南、北講學堂,邦克門等,在當中窯殿和邦克門兩個地方最具該寺鋼結構建筑物設計工程獨特。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Mal▨uqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings in𒐪clude Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,真名“西林精舍”,另名崇恩寺,座落在松江區中山間路66六號,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),目前為止為止已建1150十余年歷吏,是松江區佛家同業公會的住所地地,為滬佛家八大密林之四。明洪武三22年(138八年)改造,明正統英宗太后敕封“西林大宋禪寺”。宮殿后有一個塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉首位代祖師圓應門禪師舍利,別稱“西林塔”,1982年10月被公布為滬市古建筑呵護機關單位。♛塔身七層八面﷽,磚木組成部分,塔高46.5米,目前為止為止仍為滬地域高達且典藏古建筑較多的一棵樹古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconst✃ructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.